Dịch giả cuốn sách nổi tiếng “Đức Phật và Phật pháp” qua đời

491

Cư sĩ Phạm Kim Khánh – Dịch giả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp", nguyên tác bằng tiến Anh của Tác giả là cố Đại đức Narada Maha Thera, người Tích Lan (Sri Lanka), vừa từ trần vào ngày 27-2, tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington, Hoa Kỳ, hưởng thọ 92 tuổi.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh – Dịch giả cuốn sách nổi tiếng "Đức Phật và Phật pháp", nguyên tác bằng tiến Anh của Tác giả là cố Đại đức Narada Maha Thera, người Tích Lan (Sri Lanka), vừa từ trần vào ngày 27-2, tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington, Hoa Kỳ, hưởng thọ 92 tuổi.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh sanh ngày 10-1-1921 tại Bến Tre, trong một gia đình vọng tộc lâu đời ở Bà Rịa. Ông là người con thứ 7 trong gia đình có 5 trai 3 gái và mồ côi mẹ khi ông mới được 4 tuổi.

 

Cư sĩ Phạm Kim Khánh là người tinh thông không những Pháp văn mà cả Anh văn và có nhiều hiểu biết về những danh từ Pàli thông qua việc tự nghiên cứu, tìm tòi. Mặc dù chịu nhiều ảnh hưởng Thiên chúa giáo, ông cũng biết đến đạo Phật qua một số tạp chí về Phật giáo trước năm 1975.

Từ năm 1959, ông công có duyên lành với Ngài Narada và sau xin quy y Tam Bảo, được Ngài Nàrada ban pháp danh là Sunanda (Thiện Duyên). Từ đó chuyên tâm nghiên cứu, sáng tác và dịch thuật nhiều tác phẩm Phật giáo nổi tiếng.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh là người có công lớn trong ban xây dựng và quản trị Thích Ca Phật Đài ở Vũng Tàu với nhiệm vụ Tổng Thư ký Ban Quản trị. Ông cũng là Tổng Thư ký Tổng hội Phật giáo Nguyên Thủy Việt Nam cho đến năm 1975. Sáu đó, cư sĩ Phạm Kim Khánh sang định cư tại Hoa Kỳ và tiếp tục các công tác hoằng pháp, đóng góp nhiều Phật sự cho đến ngày mất.

Cư sĩ Phạm Kim Khánh có nhiều công trình nghiên cứu và dịch thuật nổi tiếng mà trong đó được biết đến nhiều nhất là quyển “Đức Phật và Phật Pháp” (The Buddha and His Teachings), được ấn hành lần đầu tại Sài gòn năm 1964, và cho đến nay, được tái bản rất nhiều lần. Đây là cuốn sách gối đầu gường của nhiều thế hệ Tăng Ni, Phật tử.

Tâm Nhiên (Giác Ngộ Online)